【汉字释义】嘉
简单释义:
嘉
(形声。从壴,加声。本义善,美)
同本义
嘉,美也。--《说文》
嘉,善也。--《尔雅》
孚于嘉。--《易·随》
嘉靖殷邦。--《书·无逸》
以嘉视亲万民。--《周礼·大宗伯》
以嘉石平罢民。╠《周礼·大司寇》。注文石也。”
稻曰嘉蔬。--《礼记·曲礼》
尔有嘉谟嘉猷。--《礼记·坊记》
其新孔嘉,其旧如之何?--《诗·豳风·东山》
又如嘉羞(美味的食品);嘉况(丰厚的赏赐);嘉言(善美的言辞);嘉祉(美善幸福)
幸福;吉祥
蒙获嘉瑞,赐兹祉福。--《汉书·宣帝纪》
又如
嘉jiā
⒈好的,美好的~名。~偶。~言善行。
⒉表扬,赞美值得~奖。应该~许。功绩可~。
详细解释:嘉 jia 部首 口 部首笔画 03 总笔画 14嘉
fine; good; praise;
嘉
jiā
(1)
(形声。从壴(zhù),加声。本义善,美)
(2)
同本义 [beautiful;fine;good]
嘉,美也。--《说文》
嘉,善也。--《尔雅》
孚于嘉。--《易·随》
嘉靖殷邦。--《书·无逸》
以嘉视亲万民。--《周礼·大宗伯》
以嘉石平罢民。╠《周礼·大司寇》。注文石也。”
稻曰嘉蔬。--《礼记·曲礼》
尔有嘉谟嘉猷。--《礼记·坊记》
其新孔嘉,其旧如之何?--《诗·豳风·东山》
(3)
又如嘉羞(美味的食品);嘉况(丰厚的赏赐);嘉言(善美的言辞);嘉祉(美善幸福)
(4)
幸福;吉祥 [happy;lucky]
蒙获嘉瑞,赐兹祉福。--《汉书·宣帝纪》
(5)
又如嘉祥(吉兆);嘉娱(幸福快乐);嘉气(瑞气);嘉福(幸福美好);嘉祯(嘉贞。吉祥的征兆)
(6)
乐;欢娱 [happy]
以嘉魂魂。--《礼记·礼运》。注乐也。”
(7)
又如嘉庆(值得庆贺的吉祥事);嘉虞(欢乐);嘉慰(欣慰);嘉容(喜悦的神色)
嘉
jiā
(1)
赞美,称道、颂扬事物的美好 [laud;praise]
嘉吾子之赐。--《国语·晋语》
武帝嘉其义。--《汉书·李广苏建传》
嘉其能行古道。--唐·韩愈《师说》
上大嘉悦。--《聊斋志异·促织》
(2)
又如嘉纳(赞许并采纳);嘉贶(奖赏);嘉与(奖励厚待)
嘉
jiā
(1)
古代五礼之一。包括冠、婚、贺庆、飨、宴等的礼仪 [one of ancient five ceremony]。如嘉礼(嘉事。古代五礼)
吉、凶、军、宾、嘉
(2)
之一。(指饮食、婚冠、宾射、飨宴、贺庆等礼)
嘉宾
jiābīn
[honorable guest] 佳宾
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。--《诗·小雅·鹿鸣》
嘉禾舞
jiāhéwǔ
[gavotte;gavot] 加伏特舞的别称
嘉惠
jiāhuì
[favor;benefit] 敬辞,称别人所给予的恩惠
致君之嘉惠,是寡君既受贶也。--《左传·昭公七年》
承蒙嘉惠,不胜感激
嘉奖
jiājiǎng
(1)
[cite;commend]∶军队纪律条令规定的一种奖励。分别采取队前、会议、书面的方式宣布,并登记存档
(2)
[spur]∶称赞并奖励
通令嘉奖
(3)
[praised words]∶称赞的话
(4)
[prize;award]∶奖励的物品
嘉陵江
jiālíng jiāng
[jialing river] 长江上游支流。在中国四川省东部,发源于秦岭,在重庆市注入长江,全长1119公里,流域面积16万平方公里
嘉勉
jiāmiǎn
[praise and encourage] 表扬奖励
嘉耦
jiā ǒu
[a happily married couple] 互敬互爱、和睦相处的夫妻
嘉耦曰妃,怨耦曰仇。--《左传·桓公二年》
嘉尚
jiāshàng
[praise] 赞美;赞许
将士用命,深可嘉尚。--《宋史·理宗纪》
嘉玩
jiāwán
[enjoy and ponder] 欣赏与玩咪
嘉慰
jiāwèi
[praise and comfort] 夸奖慰勉
表示嘉慰
嘉许
jiāxǔ
[praise;appraise] 称赞;赞许
公子嘉许,王孙嘉许。--《易林·贲之艮》
倍受嘉许
嘉峪关
jiāyùguān
[jiayuguan] 中国明代万里长城西端终点,甘肃省地级市。位于河西走廊中段,人口8万。嘉峪关城楼宏伟,向称天下雄关
嘉
jiā ㄐㄧㄚˉ
(1)
善,美~言。~宾。~言懿行。
(2)
夸奖,赞许~奖。~许。~勉。
(3)
吉庆,幸福~祥。~偶。
(4)
欢乐~会。
(5)
姓。
郑码bjyj,u5609,gbkbcce
笔画数14,部首口,笔顺编号12125143153251
展开阅读
嘉的动态笔画笔顺:
【汉字释义】译
简单释义:
译
(形声。从言,瞘声。本义翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
同本义
译,传译四夷之言者。--《说文》
译,传也。--《方言十三》
北方曰译。--《礼记·王制》
重舌之人九译。--张衡《东京赋》
译者称西人。--清·薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。--清·梁启超《谭嗣同传》
又如汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
解释;阐述
夫圣人为天口,贤者为圣译。--《潜夫论》
通择”。选择
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各
译yì
①翻译。把一种语言文字转换成另一种语言文字。
②指翻译人员。
③指语言不通的异域。
④阐述;诠释。
⑤变易,改变。如"译形借声"。
⑥通"绎"。寻绎。
⑦通"擇"。选择。
详细解释:译 yi 部首 讠 部首笔画 02 总笔画 07译
interpret;translate;decrypt;
译
(1)
譯
yì
(2)
(形声。从言,瞘(yì)声。本义翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
(3)
同本义 [translate]
译,传译四夷之言者。--《说文》
译,传也。--《方言十三》
北方曰译。--《礼记·王制》
重舌之人九译。--张衡《东京赋》
译者称西人。--清·薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。--清·梁启超《谭嗣同传》
(4)
又如汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
(5)
解释;阐述 [explain]
夫圣人为天口,贤者为圣译。--《潜夫论》
(6)
通择”。选择 [choose;select]
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。--《隶释·汉孟郁修尧庙碑》
(7)
又如译居(择居)
译
(1)
譯
yì
(2)
翻译人员 [interpreter]
于是乃召越译,乃楚说之。--刘向《说苑》
(3)
又如译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
(4)
异域 [foreign lands]
沧波伏忠信,译语辨讴谣。--唐·顾况《送从兄使新罗》
(5)
又如译语(异域的语言)
译本
yìběn
[translated version] 翻译的成果(作品)
译笔
yìbǐ
[quality or style of a translation] 指译文的文笔
译笔流畅
译电
yìdiàn
(1)
[encode;encipher]∶把文字译成电码
(2)
[decode;decipher]∶把电码译成文字
译稿
yìgǎo
[manuscript with another language translation] 将某种语言写成的稿子译成另外一种语言的稿子
译码
yìmǎ
[decode;decipher] 把编成电码的电报从电码转换成普通语言
译名
yìmíng
[translated name] 翻译过来的名称
译谱
yìpǔ
[realize] 根据数字,低音写出或在键盘乐器上视奏出它的带有复杂装饰或不带复杂装饰的全部和声
译述
yìshù
[render freely] 指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述
译文
yìwén
[translated text;translation] 翻译成的文字
译意风
yìyìfēng
[simultaneous translation installation] 翻译装置。翻译在隔音室内将讲演人或影片里的对白随时译成各种语言,听者可在座位上的耳机中选择能听懂的语言,多用于国际会议、电影院
译音
yìyīn
[transliteration] 将某种语言的词用另外一种语言与其发音相同或近似的词的音调表达,如tank”译成坦克”
译员
yìyuán
[interpreter;dragoman] 从事翻译的人,尤指口译人员
译者
yìzhě
[translator] 把一种语言或体系译成另一种的人
译制
yìzhì
[synchronizate;dub] 影片的翻译和制作
译制片
yìzhìpiàn
[dubbed film] 配有新声带的外国影片
译注
yìzhù
[translation and annotation] 通常指对古代文献的翻译和注释
古文译注
译著
yìzhù
[translation of works] 将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作
译作
yìzuò
[translation of books] 翻译的作品;译著
译
(譯)
yì ㄧ╝
把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。
郑码sxbi,u8bd1,gbkd2eb
笔画数7,部首讠,笔顺编号4554112
展开阅读
译的动态笔画笔顺: